こんにちは!
神崎カートンの浦田です!
前回の続きです( ´ ▽ ` )
数多くの中から選ばれたのがOLで馴染むまでにはさほどの時間はかからなかったのですが、元々LADYという単語自体が誘惑する女や売春婦などの意味で用いられることも多く、来日したアメリカ、イギリス人からは混乱は避けられなかったようです(*_*)
この記事が掲載された日を働く女性の異業種交流サークルであるOLネッワークスがOLの日と制定したのです!
ちなみに外国人から仕事を聞かれた時にOLと答えてしまうと非ぬ誤解を招いてしまうので気をつけくださいね( ̄^ ̄)
OLさんというと社会で活躍する良いイメージがあり、学生の頃には憧れの存在でしたが、日本と外国ではまだまだ隔たりがあることを改めて考えさせられる日でもありますね(*^^*)